Jumat, 13 November 2015

Lirik Lagu Jang Jae In (장재인) – 비밀낙원 (Secret Paradise) (Scholar Who Walks The Night (밤을 걷는 선비) OST Part. 1) + English Translation


Lirik Lagu Jang Jae In (장재인) – 비밀낙원 (Secret Paradise) (Scholar Who Walks The Night (밤을 걷는 선비) OST Part. 1) Romanji + English Translation and Indonesia Translation

 Scholar Who Walks The Night OST PART 1
HANGUL LYRICS
짙은 어둠 사이 달빛이 켜지면
그댈 찾는 맘에도 그리운 달이 뜨죠
운명 끝에 눈물이 서려도
유일한 천국 그댈 기다려요
그대 나를 스치면 시간을 멈춰줘요
우리를 비추는 달이 사라져가기 전에
손을 잡아요 밤을 있게
그대의 숨결 속을 나는 나비처럼
기다림 걷다 지쳐 잠이 들면
닮은 향기로 나를 깨워줘요
그대 나를 스치면 시간을 멈춰줘요
우리를 비추는 달이 사라져가기 전에
손을 잡아요 밤을 있게
그대의 숨결 속을 나는 나비처럼
부서질 만큼 슬픈 비가 내려도
세상 그대뿐인 시간 그곳에서 살죠
나의 마음길 따라 나의 눈물길 따라
비밀스러운 밤으로 와주세요
밤으로 곁으로
ROMANIZATION
jiteun eodum sai dalbicci kyeojimyeon
geudael chajneun nae mamedo geuriun dari tteujyo
unmyeong geu gil kkeute nunmuri seoryeodo
nae yuilhan cheonguk geudael gidaryeoyo
geudae nareul seuchimyeon siganeul meomchwojwoyo
urireul bichuneun jeo dari sarajyeogagi jeone
nae soneul jabayo i bameul nal su issge
geudaeui sumgyeol sogeul naneun nabicheoreom
gin gidarim geotda jichyeo jami deulmyeon
bom talmeun hyanggiro nareul kkaewojwoyo
geudae nareul seuchimyeon siganeul meomchwojwoyo
urireul bichuneun jeo dari sarajyeogagi jeone
nae soneul jabayo i bameul nal su issge
geudaeui sumgyeol sogeul naneun nabicheoreom
nae mam buseojil mankeum seulpeun biga naeryeodo
on sesang geudaeppunin sigan nan geugoseseo saljyo
naui maeumgil ttara naui nunmulgil ttara
bimilseureoun i bameuro wajuseyo
i bameuro nae gyeoteuro
ENGLISH TRANSLATION
Through the thick darkness, when the moonlight grows
The moon that I long for rises even in my heart that searches for you
Even if tears fall at the end of the road of destiny
I’ll wait for you, my only heaven
When you pass me by, please make time stop
Before the moon that shines on us disappears
Hold my hand so we can fly through the night
Like a butterfly that flies in your breath
After walking through a long wait and I fall asleep
Wake me up with a spring-like scent
When you pass me by, please make time stop
Before the moon that shines on us disappears
Hold my hand so we can fly through the night
Like a butterfly that flies in your breath
Even if sad rain that breaks my heart falls down
I live in a world that is only filled with you
Follow the path of my heart, follow the path of my tears
Come to this secret night
To this night, to my side

Indonesia:
Melalui kegelapan tebal, ketika sinar bulan tumbuh
Bulan yang saya merindukan naik bahkan dalam hati saya yang akan mencari Anda
Bahkan jika air mata jatuh di ujung jalan takdir
Aku akan menunggu untuk Anda, saya hanya surga
Ketika Anda melewati saya dengan, silakan membuat waktu berhenti
Sebelum bulan yang bersinar pada kami menghilang
Memegang tangan saya sehingga kami bisa terbang sepanjang malam
Seperti kupu-kupu yang terbang di napas Anda
Setelah berjalan melalui menunggu lama dan aku tertidur
Membangunkan saya dengan aroma musim semi seperti
Ketika Anda melewati saya dengan, silakan membuat waktu berhenti
Sebelum bulan yang bersinar pada kami menghilang
Memegang tangan saya sehingga kami bisa terbang sepanjang malam
Seperti kupu-kupu yang terbang di napas Anda
Bahkan jika hujan menyedihkan bahwa menghancurkan hati saya jatuh
Saya hidup di dunia yang hanya diisi dengan Anda
Ikuti jalan hatiku, mengikuti jalan air mataku
Datang ke malam rahasia ini

Untuk malam ini, untuk sisi saya

Tidak ada komentar:

Posting Komentar